Početna strana |  English O nama |  Marketing |  Pišite nam
fena logotip BOSNA I HERCEGOVINA / BOSNIA AND HERZEGOVINA 
FEDERALNA NOVINSKA AGENCIJA/ FEDERAL NEWS AGENCY 
Korisničko ime:
Lozinka

Glavni meni

Skip Navigation Links Skip Navigation Links
Skip Navigation Links

Kultura

19.2.2013. (10:46)
KORDIĆ: NACIONALISTIČKI KRUGOVI USAĐUJU KRIVO UVJERENJE DA SVAKA NACIJA MORA IMATI ZASEBAN JEZIK
 
SARAJEVO, 19. februara  (FENA) - Pitanja da li je jezik zajedničko bogatstvo koje spaja BiH, Srbiju, Hrvatsku i Crnu Goru ili tek balast prošlog sistema u kojem su svi bili “jezično ugroženi“ ne prestaje intrigirati javnost. 

U svijetu se 21. ferbruar obilježa kao Međunarodni dan maternjeg jezika. Tim povodom, o pitanjima jezika i pisma u intervjuu za Agenciju FENA govori  lingvistica Snježana Kordić čija je knjiga „Jezik i nacionalizam“ u kojoj tvrdi da je riječ o jednom jeziku svojevremeno napravila buru kod purističkih lingvista, a koja se ni više od dvije godine od izlaženje knjiga nije dokraja smirila.

Razgovarala: Nermina Omerbegović

Na pitanje da li su jezici u Srbiji, BiH, Hrvatskoj i Crnoj Gori različiti ili se radi o jednom jeziku, jer kad ih govorimo razumijemo se savršeno, a opet se međusobno ubjeđujemo da govorimo različitim jezicima, Kordić kaže da je to jedan jezik. 

- Kad se razumijemo s lakoćom, jasno je kao dan da govorimo zajedničkim jezikom. Samo ako povjerujemo nekome tko nam prodaje maglu mislit ćemo da su to različiti jezici. A kad jednom čovjek povjeruje u neku maglu, lakše će povjerovati i u druge magle, podložniji je manipulaciji- kaže lingvistica Kordić.

Na pitanje da li stav da govorimo različitim jezicima pogađa pisce koji nisu podobni jer ne pišu na “prihvatljivom jeziku” ona kaže da taj stav imaju oni koji riječ “jezik” koriste umjesto riječi “nacionalnost”.

- Teofil Pančić je to pretprošle godine precizno detektirao kod komisije za NIN-ovu nagradu kad Muharem Bazdulj i Miljenko Jergović nisu ušli u konkurenciju. Zamjerio je članovima komisije zašto izmišljaju da se navodno radi o različitim jezicima. Krasno im je rekao da 'srpski jezik' kao zaseban entitet uopšte ne postoji, baš kao što u tom i takvom svojstvu ne postoje ni hrvatski, bosanski ili crnogorski jezik. To je, naime, sve jedan te isti jezik (u nekoliko ravnopravnih standardnih varijanti), i to je notorna činjenica i naših života i naših lektira, koja nema nikakve veze s političko-istorijskim tumbanjima i s time žive li narodi koji ga govore u jednoj zajedničkoj ili u deset zavađenih država- kaže Kordić i dodaje da to, također,  nema veze s bilo kakvom "političkom voljom".

Ilustrira to riječima da "sve i kad bi ama baš svi Srbi, Hrvati, Bošnjaci i Crnogorci ovog svijeta urliknuli da ne govore jednim, nego četirima zasebnim jezicima, oni bi urliknuli na - zajedničkom jeziku!". 

Naglašava da je međusobno razumijevanje tzv. štokavskih jezika kao put do tržišta knjiga, novina, velika prednost, a ne mana kad što više ljudi govori istim jezikom.

Na pitanje da komentira izjavu Borisa Tadića da je zajednički jezik u regiji veliki ekonomski potencijal i resurs kulture, lingvistica Kordić kaže da je prije Tadića isto izjavila i ministrica vanjskih poslova Hrvatske Vesna Pusić rekavši da “činjenica da jezik kojim govorimo u regiji razumije 20 milijuna ljudi, a mi od toga nismo napravili nikakvu korist te da ne treba zaboraviti da se barem pola američkog i britanskoga utjecaja temeljilo na činjenici jezika.”

- Svakako je pozitivno što s važnih srpskih i hrvatskih instanci dolaze potvrde da su se približili stavovima mnogih sarajevskih intelektualaca. Ti stavovi imaju podršku i u Hrvatskoj i u Srbiji. Evo, mogu navesti niz značajnih ljudi od pera u Hrvatskoj koji su u najnovije vrijeme javno rekli da se radi o jednom jeziku, naprimjer Predrag Matvejević, Miljenko Jergović, Oliver Frljić, Dubravka Ugrešić, Slobodan Šnajder, Nikola Petković, Igor Mandić, bivši urednici Ferala i mnogi, mnogi drugi - kaže lingvistica Kordić. 

U nastavku razgovora nametnulo se pitanje konkursa za nove riječi u Hrvatskoj i inicijative udruženja "Ćirilica" u Srbiji, za koje Kordić kaže da  su to protagonisti pseudolingvističkih akcija koji u Hrvatskoj gube u najnovije vrijeme tlo pod nogama.

- Evo o Sandi Ham, koja u svom časopisu “Jezik” raspisuje konkurs za nove riječi, je objavljeno da je prijavljena Držanom odvjetništvu Republike Hrvatske. (Ham je kao članica matičnog odbora na filologiji e-mailo slala pisma predsjenici odbora u kojima je vrijeđala kolege.op.a). Što se tiče zahtjeva udruženja “Ćirilica” da se latinica izbaci iz pravopisa, taj zahtjev su osudili i odbacili svi ozbiljni srpski lingvisti- kaže Kordić.

Na pitanje zašto se pojedinci trude da nas jezik razdvaja kad bi nas realno mogao spajati u svakom pogledu, i u kulturi i u ekonomiji, Kordić kaže da nas jezik realno spaja i u kulturi i u ekonomiji htjeli mi to ili ne. 

- A nacionalistički krugovi kroz medije i škole usađuju krivo uvjerenje da svaka nacija mora imati zaseban jezik ako želi opstati. Po njihovoj logici ne bi mogla postojati ni austrijska nacija, ni američka, ni većina drugih nacija u svijetu - naglašava Kordić. 

Komentirajući zahtjev Vijeća za elektroničke medije u Hrvatskoj da se titluju filmovi iz Srbije, Bosne i Hercegovine te Crne Gore, ona kaže da je Oliver Frljić efektno reagirao tako što je Nušićevu predstavu “Gospođa ministarka” u Zagrebu popratio titlovima i time publici zorno pokazao da je zahtjev za titlovanjem apsurdan. 

- Na zagrebačkoj premijeri u kazalištu prepunom mladih ljudi nitko nije pratio moje titlove. To sam se osvjedočila svaki put kad bi se neki smiješni dio pojavio u titlu prije nego što ga glumac izgovori, a publika nikad nije reagirala smijehom na pojavljivanje u titlu, nego tek nakon što glumac to izgovori. Ta spontana reakcija publike je krunski dokaz da nitko nije gledao titlove jer su nepotrebni- rekla je u intervjuu za Agenciju FENA lingvistica Snježana Kordić.

Maternji jezik (lat. lingua materna) je prvi jezik naučen u ranom djetinjstvu izvan formalne nastave. Korijeni tog prvog jezika sa svojom strukturom glasova i gramatike su tako duboki, da je njegovo govorenje automatizirano.

Međunarodni dan maternjeg jezika slavi se 21. februara, a UNESCO je ovaj dan ustanovio 1999. godine. Generalna skupština UN-a priznala je rezolucijom ovaj praznik i odredila 2008. godinu za međunarodnu godinu jezika. 

Međunarodni dan maternjeg jezika redovno proslavljaju zemlje članice UNESCO-a da bi promovirale jezičnu i kulturnu raznolikost, te multilingvizam.

(Fena) gk/bdž



Ostale vijesti iz kategorije: Kultura

» 22.10. (08:42) NAJČEŠĆI KORISNICI GAZI HUSREV-BEGOVE BIBLIOTEKE STUDENTI SA SVIH FAKULTETA UNSA
» 21.10. (14:07) OBILJEŽEN MEĐUNARODNI DAN ARHEOLOGIJE
» 17.10. (12:19) FOČANSKA LJEPOTICA ALADŽA DŽAMIJA USKORO SE PRIDRUŽUJE NEPROCJENJIVOM BH KULTURNOM NASLIJEĐU
» 15.10. (11:18) DANAS 13 GODINA KAKO NEMA DARIJA DŽAMONJE
» 15.10. (10:53) U STRAZBURU POSTAVLJENA IZLOŽBA PANOA "SVJETSKOG NASLIJEĐA U BiH"
» 15.10. (10:02) U MOSTARU ZATVORENI OSMI DANI FILMA
» 13.10. (13:11) GRAND-PRIX 54. MESS-a ZA PREDSTAVU "KOŠTANA" ANDRASA URBANA
» 7.10. (16:54) OTVORENI 13. ŠOPOVI DANI NA PLIVI
» 6.10. (11:33) BAŠČARŠIJA OD SUTRA ATELJE ZA 26 UMJETNIKA IZ DEVET ZEMALJA
» 4.10. (08:46) MUSLIMANI U BiH ZAPOČELI OBILJEŽAVANJE KURBAN-BAJRAMA

Top 20

» FEDERALNI FOND: ZA OBNOVU I IZGRADNJU STAMBENIH OBJEKATA JOŠ VIŠE OD 2.000.000 KM
22.10.2014. (14:01)
» VRATITI LJUDE U DOMOVE PRIJE ZIME
22.10.2014. (13:01)
» JUNCKER PREDSTAVIO EVROPSKIM POSLANICIMA NOVI TIM EVROPSKE KOMISIJE
22.10.2014. (12:56)
» RIZVO: U STALNOM SMO KONTAKTU S NAŠIM POLICAJCIMA I TRENUTNO NEMA OPASNOSTI PO NJIHOVO ZDRAVLJE
22.10.2014. (12:17)
» DANAS SEDAM SUSRETA OSMINE FINALA NOGOMETNOG KUPA BiH
22.10.2014. (12:10)
» MAHMUTOVIĆ: NIJE VJEROVATNO DA ĆE UPRAVNI ODBOR DO KRAJA SEDMICE DONIJETI ODLUKU O UČEŠĆU KK BOSNA-ROYAL U LIGI 13
22.10.2014. (11:51)
» FBiH - GORIVO JEFTINIJE ZA PET FENINGA
22.10.2014. (11:12)
» MEŠKOVIĆ: U NAREDNOM PERIODU ĆEMO POSVETITI VEĆU PAŽNJU GODIŠNJICI UBISTVA BOŠNJAKA IZ SJEVERINA
22.10.2014. (10:38)
» AKCIJA "GIBRALTAR“ - FINANCIJSKE MALVERZACIJE U VIŠEMILIJUNSKIM IZNOSIMA
22.10.2014. (09:50)
» AKCIJA "GIBRALTAR" - U TOKU HAPŠENJA VIŠE OSOBA ZBOG ORGANIZIRANOG KRIMINALA I KORUPCIJE
22.10.2014. (09:22)
» NAJČEŠĆI KORISNICI GAZI HUSREV-BEGOVE BIBLIOTEKE STUDENTI SA SVIH FAKULTETA UNSA
22.10.2014. (08:42)
» PREDSTAVNICI SAVEZA LOGORAŠA U BiH PRVI PUT POSJEĆUJU LOGOR "ČELEBIĆI"
22.10.2014. (08:30)
» BRČKO I EUROPSKI POKRET U BIH JAČAJU AKTIVNOSTI NA PUTU KA EUROPSKIM INTEGRACIJAMA
21.10.2014. (17:44)
» OBILJEŽEN MEĐUNARODNI DAN ARHEOLOGIJE
21.10.2014. (14:07)
» SARAJEVSKI PLANINARSKI VODIČI NA VJEŽBI U HRVATSKOJ
21.10.2014. (13:50)
» BiH - POKRIVENOST UVOZA IZVOZOM 53,9 POSTO
21.10.2014. (12:42)
» SNSD POZVAO SDA I HDZ NA RAZGOVORE O NOVOM VIJEĆU MINISTARA I RECIPROČNOM UČEŠĆU U VLADAMA
21.10.2014. (12:11)
» BH OLIMPIJCI POTPISALI UGOVORE O STIPENDIRANJU
21.10.2014. (12:06)
» U AUGUSTU POVEĆAN BROJ TURISTA ZA 39,4 POSTO
21.10.2014. (11:42)
» OTKLONJENE SVE POTEŠKOĆE HAKERSKOG NAPADA NA FENIN SERVER
21.10.2014. (11:12)


Početna strana |  O nama |  Marketing |  Pišite nam
Copyright © FENA, 2006

Desk